Кодекс Гарри / #313
Имбирно-пряничный латте. Классический латте. Шоколадный фраппучино. Мятно-дынный хуеччино. Апельсиновый мокка. Мандариновый хуёкка. Американо со льдом и тремя сиропами. Карамель маккиато со льдом. Каремель хуевато со льдом. Есть очень простое правило — кофе это эспрессо или американо. Все. Каппучино пить целый день не надо, чтобы потом не случились внезапные покаки, от всего остального вырастает огромное брюхо и жопа. В ресторанах и старбаксах служители очень удивляются, когда им говоришь, мне просто эспрессо — а может вам добавить три сиропа, посыпать шоколадом, покрошить туда дыни или колбасы — нахуй, мне просто эспрессо! Не двойной.
К слову, мне лично абсолютно похуй, какой род люди используют для обозначения кофе, она, оно, он — разницы нет. Потому что встречаются, конечно, грамотеи, начинающие что-то там рассуждать об образовании, воспитании, все это очень здорово, но только русский язык, как и любой язык, очень гибкий и изменяется сам по себе, не надо мешать; тех же грамотеев спроси, в чем разница между «элитный» и «элитарный» и где и какое выражение можно употреблять, ответа не дождешься никогда. Хотя можно выебнуться и сказать, что элитными могут быть только щенки и лошадки, элитный vip-салон — кошмар учителя русского языка. Но слово элитарный люди почему-то остерегаются использовать, поэтому все на Руси элитное. Что тоже прикольно. Элитный детский сад считай как конюшня или овчарня.
Простое правило, кофе — только черный. Все.
Z